DK文法講座トップ基礎編人称代名詞 > 目的格人称代名詞

目的格人称代名詞

目的格人称代名詞、いやに難しそうな長い言葉が出てきました。

けれども、難しく考える必要はありません。要は、目的語に人称代名詞(「私」や「彼」など)を持ってくる場合の決まりごとのようなものです。

例えば、「私に車を貸してくれないか」と言いたい場合、「私に」という言葉が目的格人称代名詞となります。

目的格人称代名詞には、「間接目的格人称代名詞」と「直接目的格人称代名詞」があります。

まず、間接目的格人称代名詞から学びましょう。

間接目的格人称代名詞とは何か 用法・使い方

間接目的格人称代名詞は、「間接目的人称代名詞」とも言います。

先ほど挙げた文章「私に車を貸してくれないか」は、スペイン語にすると以下のようになります。

¿Me prestas el coche?

prestas < prestar 貸す

coche 車

単語の詳しい意味を調べる ⇒ DKスペイン語辞典

上記の例文では、me(私に)が間接目的格人称代名詞になります。

基本的に、日本語で「私に」のように、「~に」という場合は、間接目的格人称代名詞にあたると考えてもよいでしょう。

間接目的格人称代名詞の一覧表

それでは、間接目的格人称代名詞を見ていきましょう。

単数形 複数形
私に me 私達に nos
君に te 君達に os
彼に/彼女に
/あなたに
le 彼らに/彼女らに
/あなた達に
les

間接目的格人称代名詞の位置・場所

間接目的格人称代名詞を置く位置は2通りあります。

・動詞の直前

・肯定命令形・不定詞・現在分詞の後につなげる

Voy a prestarte el coche.

単語の詳しい意味を調べる ⇒ DKスペイン語辞典

直接目的格人称代名詞とは何か 用法・使い方

直接目的格人称代名詞は、「直接目的人称代名詞」とも言います。

先ほど挙げた例文では、話し手が ¿Me prestas el coche?(私に車を貸してくれないか)と尋ねています。

これに対し、聞き手が承諾して、「それ(車)を貸すよ」と答えるとします。

¿Me prestas el coche?

Sí, te lo presto.

presto < prestar 貸す

単語の詳しい意味を調べる ⇒ DKスペイン語辞典

この返事である Sí, te lo presto. の lo(それを)が直接目的格人称代名詞です。

基本的に、日本語で「それを」のように、「~を」という場合は、直接目的格人称代名詞にあたると考えてもよいでしょう。

直接目的格人称代名詞の一覧表

それでは、直接目的格人称代名詞を見ていきましょう。

単数形 複数形
私を me 私達を nos
君を te 君達を os
彼を/彼女を
/あなたを
lo (le*)
la
彼らを/彼女らを
/あなた達を
los (les*)
las

スペインでは、「彼を」や「あなた(男)を」の場合、lo の代わりに le、「彼らを」や「あなたがた(男)を」の場合、los の代わりに les を用いることがあります。

直接目的格人称代名詞の位置・場所

間接目的格人称代名詞と同様に、直接目的格人称代名詞を置く位置は2通りあります。

・動詞の直前

・肯定命令形・不定詞・現在分詞の後につなげる

¿Puedo probármelo?

単語の詳しい意味を調べる ⇒ DKスペイン語辞典

直接目的格人称代名詞と間接目的格人称代名詞の順番

間接と直接の目的格人称代名詞が両方文中に登場する場合は、「間接」の次に「直接」がくる順番になります。

上記の例文の te lo presto でもそうでしたね。

この例文の場合、te(君に)が間接目的格人称代名詞で、lo(それを)が直接目的格人称代名詞です。

間接目的格人称代名詞 le と les が se に変化する

なお、間接と直接の目的格人称代名詞を並べる場合、注意しなければならないことがあります。

間接目的格人称代名詞が三人称単数 le や三人称複数の les である場合、それらが se に変化するのです。

Se lo presto.

単語の詳しい意味を調べる ⇒ DKスペイン語辞典

上記の例文で、Le (Les) lo presto とはならないことに注意してください。